قبل عامين، لفت فيلم perfect Strangers للمخرج الإيطالي باولو جينوفيزي انتباه محبي السينما في مختلف أنحاء العالم، وقد تم إعادة إنتاجه في أكثر من دولة منها إسبانيا وتركيا واليونان. ويبدو أن الوقت قد حان ليشاهد الجمهور العربي النسخة الناطقة بلغته.
وفقا لما جاء على موقع the Hollywood Reporter، فإن الشركة الكويتية Row Filmed Entertainment حصلت على حق تحويل الفيلم إلى النسخة العربية.
ومن المقرر أن يشارك في الإنتاج شركة Film Clinic المصرية، إلى جانب شركة Empire International اللبنانية.
مدير الشركة الكويتية، جيانلوكا شقرا، قال: "كلنا لدينا شيء نخفيه، سواء رجال أو نساء. الكذب صفة عالمية... قدم باولو جينوفيزي وفريقه أحد أكثر الأفلام ذكاء وقابلية للتناول في مختلف أنحاء العالم في السينما المعاصرة".
فيلم Perfect Strangers شارك في عدد من المهرجانات الدولية، وتوج بجوائز كثيرة أغلبها من نصيب السيناريو.
أحداث الفيلم، الذي شارك في كتابته خمسة كتاب من بينهم المخرج، تدور حول 7 أصدقاء يجتمعون لتناول العشاء وتبادل الأحاديث أثناء مشاهدة ظاهرة خسوف القمر، ثم تنقلب سهرتهم إلى مواجهات مؤلمة بعد الاتفاق على مشاركة الرسائل النصية والمكالمات مع بعضهم البعض.
يشار إلى أن النسخة الإسبانية من الفيلم حققت أكثر من 25 مليون دولار، فيما بلغت إيرادات النسخة اليونانية مليون و800 ألف دولار. أما النسخة التركية فقد حصدت مليون و700 ألف دولار.
اقرأ أيضًا:
هكذا تتغير مشاهد هوليوود الجنسية في عصر MeToo#
مذبحة النرويج 2011- فيلمان عن نفس الحادث الدموي واختلافات كثيرة